Monday, March 23, 2009

Ten Days of Spring - Day THREE

This is a sample only. For day 1 & 2 and day 4 - 10 you can order the March or April lesson plans. If enough people are interested in this lesson as a download (like the other E-books at I can also post it there. Remember - you don't have to start the ten days on the first day of spring (well, unless you live in Persia...LOL). We are sharing poetry and songs and stories from Christian, Muslim, Zoastrian, Traditional and Other Persian sources during these ten days.

Day Three

On the third day we will tell a story about poetry and poetic justice. This goes well with the Samagh (sumac berries) which represent the sun and the triumph of good over evil. In this story the Caliph learns that good DOES triumph over his evil intentions. And how could we forget the traditional song for Noruz itself AND of course, no Persian lesson is ever complete without Rumi. Did you know he is actually the most popular poet in America today? Amazing! I found a wonderful poem by him that includes the sun. I also included two lovely poems at the end for the parents or your older children. The first, about crying is so beautiful. The first days of Spring always make me want to cry a bit – it is like a release of all that pent up energy from the winter and is a wonderful cleansing of the soul. The second poem about “myself” can be for you or it can also be recited with an older child and go with the NoRuz table item of the mirror.

Traditional NoRuz Song

Haji Firuz-e / Sal-i ye ruz-e حاجی فیروزه / سالی یه روزه

Hame midunan / Manam midunam همه میدونن / منم میدونم

Eyd-e Nowruz-e / Sal-i ye ruz-e عید نوروزه / سالی یه روزه

It's Haji Firuz /

only one day a year Everyone knows /

I know as wellit is Nowruz/

It's only one day a year.

Note: This is usually sung on the first day of Noruz. However, the celebrations go on for ten days. And I do have to admit, one of my favorite things about celebrating holidays from over the seas is that my kids won’t notice if I am a day or two behind – LOL J

Ruba'ie #199 – Part Two - Rumi

Behold the day!

Before the sun's resplendent ray

No candle that did ever flame

But hangs its head in shame.

Rôz âmad -ô- rôz

har cherâgî ke fûrôkht,

Dar shû'leh-e âftab jûz rûsvâ nîst.

Rôz = Day

Âmad = Came, arrived

Ô = also can be written "va" means and

Har = Each, every

Cherâg = Lamp

Ke = That, which

Fûrôkht = Kindled

Dar = Before

Shû'leh = Ray, flame

Âftâb = The Sun

Jûz = Except, but

Rûsvâ = Disgrace

The Poet’s Triumph

Once upon a time in Baghdad there lived a famous caliph, well known for his love of literature and poetry. The caliph was a wise man, and he had a remarkable memory. Whenever he heard someone recite a poem, he memorized it.

Now the caliph wished to open a grand library, but he was also greedy, and so he came up with a plan to save money. You see, in the caliph's court there was a servant who also had an astonishing memory. This man could memorize anything he'd heard more than once.

With this in mind, the caliph announced to all the poets that he was seeking poetry to purchase for the library. He invited all the writers to come to court and recite their work, and for original work, he would reward the creator with a sum of money equal in weight to the material on which the work was composed.

Poets lined up at the courthouse steps, eager to read their work to the caliph.

The first man entered and bowed. "I shall read you an ode," he announced.

"And is it original?" the caliph asked.

"It is," the poet said.

"Let me warn you," the caliph said, "if anyone in this court already knows this work, I shall know you are telling a lie. Now, please begin."

And so the poet read his work aloud.

When he had finished, the caliph cleared his throat, and without a moment's hesitation, he recited every word he had just heard. When he finished he said, "You claim those are your words, and yet I have just proven to you that this poem is already known."

"Very well," the caliph said, "we shall make one more test," and so he called the servant who had been listening the whole time; he, of course, had heard the poem twice.

The servant stood before the caliph and the poet, and he too recited the poem, word for word.
"Ah," the caliph said, stroking his chin, "even my servant knows this work. We cannot pay for words that are not yours."

The poet bowed his head in shame and shuffled away.

The next poet entered. Once again the caliph asked his questions, and once again, as soon as the poet finished reading his work, the caliph and then his servant recited those very words. Once again the poet departed in shame.

This went on for hours.

Now one of the caliph's friends, also a poet, was listening closely all this time, and because he knew of the caliph's fine memory, he was suspicious. He came up with a plan of his own to test the caliph's promise.

He had long before composed a piece of 10,000 difficult and complicated verses. He etched the words upon an enormous slab of marble, and when he had finished, he and his friends placed the slab upon the back of a camel. In this way they transported the work to the caliph's courtroom.
Wearing a disguise so that the caliph did not recognize him, the caliph's friend announced that he too wished to read a piece.

Once again the caliph announced his rules, and the poet began.

He read for hours, and as he read, the caliph began to sweat. The words were far too complicated even for the caliph, and as the time passed, he realized he would not be able to play his trick upon this poet.

Just as the sun began to set, the poet finished reading.

The caliph smiled. "It is a beautiful poem," he said, "and obviously it is original. Bring forward your manuscript so that I can weigh it, and we shall pay you."

His friend bowed. "I hope the caliph will forgive me, but I had no paper, so I wrote this upon a slab of marble."

The caliph stared in amazement as a group of men carried the heavy slab forward. "I see," he said, again and again, but he knew he would have to pay a great sum of money, for a caliph must never break his word. "You shall be paid," he said.

And then his friend smiled and removed his disguise. "I have done this only to teach the caliph something," he explained. "The poets are not wealthy men; their wealth is in their words. You have been unfair by using your memory to trick them. Whatever you can spare, you ought to pay them, for payment will cause you no hardship but bring some ease to their lives, and so they will create more and more works of beauty. In this way the world will be a better place."
The caliph understood, and he agreed, but he could not help himself. He still longed to test his people.

And so, the next day when a poet came to court, the caliph listened to his poem. When the poet was finished, the caliph said, "You have a choice. I will pay you in gold from our treasury, or I will offer you three pieces of invaluable wisdom."

Naturally the poet did not want the caliph to think him greedy or uninterested in the caliph's wisdom, and so he answered, "Your wisdom is worth more than any treasure, Caliph."

The caliph was pleased to hear this, and he began. "First, make sure you do not wear clothes that are worn through. Second, when you work, take great care with your words. And third ..."
But before the caliph could complete his sentence, the poet cried out, "Wait! Please keep your third piece of advice and give me one-third of my reward in gold."

The caliph nodded, and he paid the poet for one-third of his work. He never wanted anyone to say the caliph was unfair.

Some Rumi for the Parents or Older Children

Ruba'ie #241

Leap, leap!

for the rhyme

Of the soul is afoot;

The sweet drum keeps time

With the soft reed's note.
Sorrow's fires of old

More fiercely leap;

Let thy grief be told;

It is time to weep.

Bar jah!

ke Samâ'-e rôh

bar pâ shûdeh ást,

V-ân Daf chô shekar harîf-e ân nây shûdeh ást.

Sôdây-e qadîm âtash afzây shûdeh ást,

An hây-e tô kô?

ke vaqt-e heyhât shûdeh ást.

Bar jah! = Leap

Ke = That

Samâ' = Whirling, the Sufi dance

Rôh = Soul, spirit

Bar pâ = Afoot, rise up

Shûdeh ast = Has become

V-ân = "Va ân", and that

Daf = Drum

Chô = Like, liken

Shekar = Sugar

Harîf = Campanion, friend

Ân = That

Nây = "Ney", Reed

Sôdâ = Passion

Qadîm = Old

Âtash = Fire

Afzây = Increasing, leap

Hây =Grief, moarn

Tô = Youkô? = Where is it?

Vaqt = Time

Heyhât = Alas, here means weep, cry

Ruba'ie #77

For years, copying other people,

I tried to know myself.

From within, I couldn't decide what to do.

Unable to see, I heard my name being called.

Then I walked outside.

Yek chand be Taqlîd ghôzîdam khûd râ,

Dar khûd bûdam,

zân nasazîdam khûd râ.

Nâdîdeh hamî nâm shanîdam khûd râ,

Az khûd cho borôn shudam, bédîdam khûd râ.


Taqlid = Imitation, copy

Ghozidan = to choose, to select

Sazidan = to deserve,

Nasazidan is the negative form of the verb.

Shanidan = to listen

Bedidan = to see

Khud rAa = myself

Note: m at the end of all verbs refer to "I", for example, Shanidam means I listened. Bedidam, I saw...

To honor the unity of this holiday on day four we will sing some Christian Persian songs.

Saturday, March 21, 2009

Ten Days of Spring Stories & Verses

Transferred to new BLOG at:

Monday, March 16, 2009

Pay it Forward Gifts On Their Way!

This post can now be found at

Wednesday, March 11, 2009

Spring Cleaning in the Craft/Homeschooling Room

I am SOOOO excited about our new craft and homeschooling space! It has been clean all year - keeping my office, kitchen and homeschooling room clean are top priorities around here (although the rest of the house may not look so good sometimes and don't even look in the garage). However, I don't think we realize how "bogged down" a place can get - even if it is clean and organized. Even the most organized spaces need a spring cleaning.

It was not intentional. I started because I had purchased some new crafting supplies - terra cotta clay, some more beeswax, etc...and I didn't have anywhere to fit them. One thing led to another and two days later we had completely re-arranged the rooms, we steam cleaned the carpets (I can't even believe it went THAT far LOL) for the first time in two years, we organized everything again, cleaned everything, sorted, etc....

The results are amazing! The kids have already spent much more time in the room than they usually do and their self-initiated activities have increased significantly (now that they can find everything and know where it is again). Even I am more inspired in my lesson planning. I think we have gotten more done this week than we did in the past month. WOW!

So I took some pictures to share with you all. I am just so excited. I have to share!

I posted a slide show at the NING. I didn't want to have to edit the pictures down but there are too many for the BLOG.

Also, if you are interested, I have a few videos and downloads about organization at - if you can't find them and are interested I can send you a direct link. They are really helpful videos! Especially the E-book/Video combo of "Organizing for the Temperaments"

Enjoy the photos at:

PS: Someone mentioned the white walls - sigh! Don't remind me - LOL :) I have moved so many times in the past twenty years & each time I repaint the walls and create a wonderful garden and then we move. I'm sorta on a "break" waiting to see if this house "sticks" - but this does remind me of two tricks I want to share if you have white walls - drape scarves on your walls. We have one that looks like the sunset in the livingroom (see pictures) and another that looks like a rainbow in the art room (no picture, sorry). We also have one small wall that I made (just last week) into a blackboard and I will be posting some fun we are having with that. Another wall is dedicated to the children's art so that brightens up things a bit too. These things really help if you are "stuck" with white walls!

Blessings & Health,

Fairytales and Language

This post can now be found at

Friday, March 6, 2009

A Special Birthday Cake

Abby leave the frosting alone!

Note: For a weekly peek into our Waldorf day (including pictures of lesson plans and lessons) I invite you to join us at for the member's BLOG :)

Last week Sunii, age 12, and I did something very special. Or, to put it more accurately, Sunii did something very special and I was his assistant! He was very specific about what I could and could not do so mostly he had me go "fetch" things - LOL - while he made his sister a three-tier birthday cake. The most amazing thing for me was that we used the same cake set that my mom and I used to use when I was 10-years-old! My mom actually had it in her basement years ago and gave it to me when I was first married. I have kept it since then but had only used it before with my eldest daughter. The pan was then lost for some time so I had to wait until Sunii was older to use it with him. My favorite quote was when Sunii said, "Make sure everyone knows I made the cake" before 12 of Sofi's friends came over for the party!

For a weekly peek into our Waldorf day (including pictures of lesson plans and lessons) I invite you to join us at for the member's BLOG :)